1 1926, Revue de Belles-Lettres, articles (1926–1968). Paradoxe de la sincérité (décembre 1926)
1Et ce ne sont point là jeux d’idées et jongleries verbales. Regards au-dessus de l’amour ! Voir l’heure à la pendule pendant l’é
2 1930, Articles divers (1924–1930). Au sujet « d’un certain esprit français » (1er mai 1930)
2f, Rudolf Kassner… En France, hélas ! une logique verbale et le clair génie que l’on sait se chargent de tout réduire à la rais
3 1930, Bibliothèque universelle et Revue de Genève, articles (1925–1930). Henri Michaux, Mes propriétés (mars 1930)
3 familiarité bourrue mais raffinée, cette ivresse verbale jugulée par une constante mauvaise humeur, tout cela compose une atmo
4 1930, Bibliothèque universelle et Revue de Genève, articles (1925–1930). Léon Pierre-Quint, Le Comte de Lautréamont et Dieu (septembre 1930)
4 romantisme. Mais il les a poussés à un paroxysme verbal qui induit à croire qu’il les sentait moins profondément que ses deva
5 1932, La Nouvelle Revue française, articles (1931–1961). Le silence de Goethe (mars 1932)
5Il y faudra le dressage de la souffrance. L’excès verbal de Werther couvre d’abord la voix intérieure, la renie même bruyammen
6 1932, La Nouvelle Revue française, articles (1931–1961). À prendre ou à tuer (décembre 1932)
6ce des communistes français reste le plus souvent verbale, électorale ; elle n’est pas dans leur doctrine constructive. Elle se
7 1934, Politique de la Personne (1946). Primauté du spirituel ? — Personne ou individu ? (d’après une discussion)
7tes et personnalistes, la différence est purement verbale. Reprenons l’origine des termes. L’individu est défini par rapport à
8 1934, Politique de la Personne (1946). Problèmes de la révolution personnaliste — D’un Cahier de revendications
8ce des communistes français reste le plus souvent verbale, électorale ; elle n’est pas dans leur doctrine constructive. Elle se
9 1935, Esprit, articles (1932–1962). Tristan Tzara, Grains et Issues (juin 1935)
9ntaxe de Tzara est commandée par des associations verbales d’un type particulier, dont la page 39 donne un bon exemple, trop lon
10 1935, La Nouvelle Revue française, articles (1931–1961). Ni gauche ni droite (août 1935)
10on s’est entendu pour « cultiver » des équivoques verbales assez grossières. L’équivoque sur le mot liberté par exemple : c’étai
11 1936, Les Nouvelles littéraires, articles (1933–1972). Le Problème du bien (12 septembre 1936)
11spèce de père Hugo du modernisme : même invention verbale, même goût des grandes antithèses, même générosité humanitaire. Et qu
12 1936, Penser avec les mains (1972). La commune mesure — Décadence des lieux communs
12ante. D’une part, la somme des échanges écrits ou verbaux a crû depuis la Renaissance dans des proportions formidables. D’autre
13 1936, Penser avec les mains (1972). Penser avec les mains — La pensée prolétarisée
13Cette révolte dissimulée ne va pas sans brutalité verbale. Mais les valeurs qu’elle violente n’ayant pas cours dans nos démocra
14ymnastique. Elle reste purement figurée, purement verbale. Car il est entendu que le verbe est la chose du monde qui s’incarne
14 1937, La Revue de Paris, articles (1937–1969). Paysans de l’Ouest (15 juin 1937)
15t rien, n’animent rien, s’épuisent en excitations verbales. Dictature ou éducation, voilà le dilemme. 2° Mauvais outils. — Reven
15 1937, Journal d’un intellectuel en chômage. N’habitez pas les villes !
16t rien, n’animent rien, s’épuisent en excitations verbales. Dictature ou éducation, voilà le dilemme. 2. Mauvais outils. — Reven
16 1937, Journal d’un intellectuel en chômage. Pauvre province
17se. (Je ne cède pas à la tentation des parallèles verbaux ou des fausses symétries : chacun de ces mots est essentiel à l’expre
17 1939, L’Amour et l’Occident (1972). Les origines religieuses du mythe
18dément rhétorique : non seulement dans ses formes verbales et musicales, mais si paradoxal que cela paraisse, dans son inspirati
19up se refusent à y voir autre chose qu’un tournoi verbal. Il peut traduire aussi les réalités précises, mais non moins ambiguë
18 1939, L’Amour et l’Occident (1972). Passion et mystique
20 jusqu’à un certain point victimes d’une illusion verbale ? d’une sorte de « calembour continué » ? Quand bien même ce serait l
19 1939, L’Amour et l’Occident (1972). Le mythe dans la littérature
21De plus, n’est-ce point là le type d’une solution verbale ? Car dire que la passion est une erreur — elle l’est parfois — ce n’
20 1940, Les Cahiers protestants, articles (1938–1968). La bataille de la culture (janvier-février 1940)
22e pas. Ainsi se créent d’énormes zones d’échanges verbaux incontrôlés. Et plus on y échange de mots, plus ils perdent leur forc
21 1940, Mission ou démission de la Suisse. La bataille de la culture
23e pas. Ainsi se créent d’énormes zones d’échanges verbaux incontrôlés. Et plus on y échange de mots, plus ils perdent leur forc
22 1940, Mission ou démission de la Suisse. Appendice, ou « in cauda venenum » Auto-critique de la Suisse
24t fédéral. Comprenne qui pourra ! Cette confusion verbale, symbolique de tant d’autres, est à la base de la plupart de nos conf
23 1941, Les Cahiers protestants, articles (1938–1968). Autocritique de la Suisse (février 1941)
25t fédéral. Comprenne qui pourra ! Cette confusion verbale, symbolique de tant d’autres, est à la base de la plupart de nos conf
24 1942, La Part du Diable (1982). Le Bleu du Ciel
26aîtra dans l’avenir comme une espèce de cauchemar verbal, de cacophonie délirante. On y parlait plus qu’on n’avait jamais parl
27es microphones. Il organise enfin cette inflation verbale, les mots n’étant plus « couverts » par des actes, dont il espère, no
25 1944, Les Personnes du drame. Sagesse et folie de la personne — Le silence de Goethe
28Il y faudra le dressage de la souffrance. L’excès verbal de Werther couvre d’abord la voix intérieure, la renie même bruyammen
26 1948, L’Europe en jeu. Trois discours suivis de Documents de La Haye. I
29A, et s’enfermaient dans un nationalisme purement verbal et négatif, d’autres tentaient de transformer la double négation en u
27 1948, L’Europe en jeu. Trois discours suivis de Documents de La Haye. III
30tre les Anglais. Derrière les divergences souvent verbales entre unionistes et fédéralistes, le seul conflit profond qui divisa
28 1948, Suite neuchâteloise. VIII
31lus s’exprimer, mais patauger dans une bouillasse verbale, où l’on se traîne avec de lourdes brusqueries, pour s’enliser réguli
29 1951, Les Libertés que nous pouvons perdre (1951). L’anxiété de l’homme moderne
32tions de liberté et de progrès, devenues purement verbales et routinières. Quand on lui vante la liberté en général, et qu’on l’
30 1953, La Confédération helvétique. Les institutions politiques
33ns nul doute à ralentir les réactions et réflexes verbaux. Quant à la masse des électeurs, on ne l’imagine pas « suspendue à la
31 1956, Preuves, articles (1951–1968). Les joyeux butors du Kremlin (août 1956)
34s. La condamnation spectaculaire, mais uniquement verbale, du culte des chefs, répond à une nécessité plus impérieuse : c’est l
35nnaissez vos torts. » Ils vivaient sur des mythes verbaux et littéraires d’une indéniable consistance psychologique. Ça ne se g
32 1958, Preuves, articles (1951–1968). Sur un patriotisme de la terre (mars 1958)
36 se fonderont beaucoup moins sur la communication verbale. Le savoir accumulé dans les “banques électroniques” sera peut-être t
33 1958, Définition, valeurs, énergie, recherche : quatre essais européens (1958). … Et dona ferentes (Remarques sur la diffusion inégale de nos valeurs et de nos produits)
37n ut mineur réduit à peu de chose toute tentative verbale pour exprimer ce que l’homme européen a conçu de plus pur, de plus fo
34 1959, Preuves, articles (1951–1968). Nouvelles métamorphoses de Tristan (février 1959)
38 de la vulgarité par une étourdissante virtuosité verbale. Si Lolita avait aimé le narrateur, si elle avait été son Iseut, le r
35 1961, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Esquisse d’une biographie : J. H. Retinger (1960-1961)
39nd dessein de Boni. Il obtient des encouragements verbaux de Clemenceau et d’Asquith qui l’autorisent à explorer les chances d’
36 1961, Preuves, articles (1951–1968). Dialectique des mythes : Le carrefour fabuleux (I) (avril 1961)
40discrétion, voire ce mutisme, et cette luxuriance verbale, est de ceux qui expriment à coup sûr les données essentielles d’une
37 1961, Comme toi-même. Essais sur les mythes de l’amour. Première partie — Nouvelles métamorphoses de Tristan
41 de la vulgarité par une étourdissante virtuosité verbale. Si Lolita avait aimé le narrateur, si elle avait été son Iseut, le r
38 1961, Comme toi-même. Essais sur les mythes de l’amour. Première partie — Dialectique des mythes I. Méditation au carrefour fabuleux
42discrétion, voire ce mutisme, et cette luxuriance verbale, est de ceux qui expriment à coup sûr les données essentielles d’une
39 1963, Gazette de Lausanne, articles (1940–1984). L’éloge, l’élan, l’amour, le monde ouvert à ceux qui s’ouvrent, cela existe… (2-3 février 1963)
43eois, réaliste et moralisant, et à une maladresse verbale cultivée par l’école primaire et secondaire. Tout cela n’a rien à voi
40 1965, La Suisse ou l’histoire d’un peuple heureux. L’union, sauvegarde de la diversité ou comment fonctionne une fédération — Les institutions et la vie politique
44ns nul doute à ralentir les réactions et réflexes verbaux. Quant à la masse des électeurs, on ne l’imagine pas « suspendue à la
41 1965, La Suisse ou l’histoire d’un peuple heureux. La morale quotidienne et le climat de culture ou comment on vit dans une fédération
45ance et de neutralité, en vient à déprimer l’élan verbal, le sens du jeu verbal, gratuit et inventif, mais aussi cet esprit de
46en vient à déprimer l’élan verbal, le sens du jeu verbal, gratuit et inventif, mais aussi cet esprit de décision intime faute
47inaient chez le voisin français par des outrances verbales contre l’Allemand, ou vice versa. C’est alors que Cari Spitteler pron
42 1970, Lettre ouverte aux Européens. I. L’unité de culture
48Passions réduisent à peu de chose toute tentative verbale pour exprimer ce que l’homme européen a conçu de plus pur, de plus fo
43 1974, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Stratégie de l’Europe des régions (printemps 1974)
49ige à s’évader dans la drogue, dans la révolution verbale des minorités vociférantes, ou dans l’imbécilité civique des majorité
44 1974, Journal d’un Européen (fragments 1974). II. Strasbourg : la deuxième Table ronde du Conseil de l’Europe (« Promesses du xxe siècle »
50e, la traiter de fantôme métaphysique, d’illusion verbale, de concept superflu. Mais j’observe que ceux qui la nient ont commen
45 1975, Bulletin du Centre européen de la culture, articles (1951–1977). Rôle de la modernité dans les relations Europe-Monde (hiver 1975-1976)
51Passions réduisent à peu de chose toute tentative verbale pour exprimer ce que l’homme européen a conçu de plus pur, de plus fo
46 1978, Cadmos, articles (1978–1986). La chronique européenne de Denis de Rougemont (hiver 1978)
52r à de telles extrémités (fussent-elles seulement verbales pour le moment, mais il n’y a pas d’illusions à se faire sur leur tra